Nareszcie powracam z cyklem książkowym. Cały czas miałam wyrzuty sumienia, że zapowiadam daną serie a potem wychodzi na to, że jestem niesłowna :( Moja wina. Teraz na pewno będzie tego więcej, ale nie będą nadawać sobie żadnego nazwijmy to "reżimu" . Tego typu notki będą się pojawiać co jakiś czas. Muszę tez od razu powiedzieć, że z racji swojego zawodu jak i pasji większość książek, które czytam są w języku angielskim, angielskich autorów.
Przed przeczytaniem tej pozycji miałam mieszane uczucia. Myślałam, że pozycja okaże się być bardziej o autorce, kobiecie niż o zwierzęciu i relacji z nim, tak jak to było z "Kleo i Ja". Tutaj na szczęście tak się nie dzieje. Z tej książki można bardzo dużo dowiedzieć się o pracy z psem pracującym. Są tak urocze momenty jak i śmieszne a nawet smutne. Cały czas wiemy, co dzieje się z labradorem oraz jego właścicielką. Podążamy za głównymi bohaterkami podczas treningów, poszukiwań jak i czasu prywatnego jaki razem spędzały Susannah oraz jej suczka. Świetnie się czyta, jeśli chodzi o mnie to znacznie lepiej niż nudne opowieści z książki, której tytuł już tutaj wspominałam. Wspominane są też czasy katastrofy promu kosmicznego Columbia oraz jak wtedy wyglądała pomoc psów tropiących. Tak na marginesie także podoba mi się okładka. Po tytule widać, że ta książka jest po polsku i własnie w tym języku ją czytałam.
Mogę ją szczerze polecić :)
English version later
Łączna liczba wyświetleń
środa, 12 listopada 2014
The Book Review- "Tropem Zaginionych" Susannah Charleson
Etykiety:
susannah charleson,
the book review,
tropem zaginionych
niedziela, 9 listopada 2014
Week check 6
Przepraszam za obsuwę, ale miałam troszkę roboty na studiach, na szczęście już jestem huraaa !
Prezent od J. przepyszne czekoladki <3
Poczynione małe zakupki słodkościowe w tym moje ulubione płatki
ławeczka na wydziale :)
Danie z piątkowego obiadu- roladki schabowe z szynką i serem w sosie serowym, obok chlebek z masełkiem z tostera- rodzice mieli do tego jeszcze ogórki kiszone i sparzone plasterki pomidorów. Ja jestem antypomidorowa, a akurt na ogórki nie miałam ochoty więc moje danie było uboższe xD
Roladki przed zalaniem sosem i upieczeniem
Ostatnie puzzle z WWF dla Biedronki
Czekoladki z czekolady mlecznej i białej
Foremki na lód z Pepco, które kupiłam za 3,99 zł sztuka i użyłam do czekoladek zdj wyżej :)
Mój piękny czerwony płaszcz na zimę, kosztował mnie majątek, ale przynajmniej mam coś dobrej jakości co posłuży na lata :)
Etykiety:
week check
niedziela, 19 października 2014
Week check 5
Chciałam coś zjeść, ale nie wiedziałam co, więc skroiłam i uprzednio obrałam 3 małe ziemniaki i usmażyłam czipsy xD
Forma ze stali węglowej z Home&You chciałam ją kupić za wyjściową cenę, bo i tak stwierdziłam, że tanio. Po kilku dniach była przeceniona i wtedy już ją wzięłam :)
Woda mineralne zakupiona w Biedronce- nie odkręcana a tutaj takie farfocle pływające w środku- obrzydliwość....nawet nie odkręciłam jej- nie wiem czy na zdj widać, ale to nie wyglądało to estetycznie :/
A to składniki na suflety na żywo :D
Ten przepis robiłam ost- zdobył uznanie rodzinki :)
Szukamy z chłopakiem jakieś fajnej gry dla nas obojga- ja chciałabym np tę- cena w empiku 130 zł :/ ale w internecie już taniej :) chodzi mi o iKNOW
Prawie kupiłam ramekiny na allegro aż tu przypadkiem znalazłam takie śliczności w Pepco za 4,99 zł sztuka :) kupiłam 6- przydatne do sufletów
Gdzieś podziałam zdj gotowego ciasta a tutaj składniki :) Jest przepyszne!
Ogólnie to w tym miesiącu zaczęłam naukę ponownie. Wakacje upłynęły szybko, a teraz witaj 2 roku studiów mgr. To będzie 2 i ostatni rok :)
Etykiety:
iknow,
puzzle,
suflety,
week check
wtorek, 14 października 2014
Jesienny haul ubraniowy :)
Z początkiem września zawsze zaczynam porządki w mojej szafie i pozbywam się części rzeczy. Powstała "dziurę" trzeba i jednak czymś wypełnić. Wtedy nadchodzi czas na na zakupy! Ubrania, które kupiłam pochodzą zarówno ze sklepów stacjonarnych jak i internetowych.
C&A online
Legginsy to rzecz podstawowa w mojej szafie. Nosze je po domu oraz kiedy wychodzenia na chwilę z domu np z psem na spacer. Uważam ze legginsy to nie spodnie dlatego zawsze mam na sobie dłuższy sweter lub tunikę tak, aby zakryć pupę i krok. Kupiłam wiec 2 pary za oszałamiającą sumę 16,20 zł. Kupiłam tam także biały sweterek lekko oversize, ponieważ rozmiar XS jest dość luźny..Chciałam go kupić stacjonarnie ale nie było mojego rozmiaru został tylko S więc zamówiłam online. Gdzieś zgubiło mi się zdjęcie jak wygląda w całości dlatego zdj detalu na karku :) Kosztował mnie 62,91 zł. Miałam także darmową wysyłkę.
C&A online
Legginsy to rzecz podstawowa w mojej szafie. Nosze je po domu oraz kiedy wychodzenia na chwilę z domu np z psem na spacer. Uważam ze legginsy to nie spodnie dlatego zawsze mam na sobie dłuższy sweter lub tunikę tak, aby zakryć pupę i krok. Kupiłam wiec 2 pary za oszałamiającą sumę 16,20 zł. Kupiłam tam także biały sweterek lekko oversize, ponieważ rozmiar XS jest dość luźny..Chciałam go kupić stacjonarnie ale nie było mojego rozmiaru został tylko S więc zamówiłam online. Gdzieś zgubiło mi się zdjęcie jak wygląda w całości dlatego zdj detalu na karku :) Kosztował mnie 62,91 zł. Miałam także darmową wysyłkę.
Big Star
Od dawna chciałam mieć jeansy lepszej jakości niż te z sieciówki, które jednocześnie będą bardzo proste w fasonie jak i w detalach oraz kolorze. Mój model spodni to Cindy 319. Ich cena w sklepie to 179,90 zł ja skorzystałam z 20% rabatu i zapłaciłam 143,92 zł.
Medicine
Ten sweter już jakiś czas z mną chodził. Podoba mi się jego prosty fason, zestawienie kolorów, motywy zwierzęce oraz skład- 100% bawełna :) Zapłaciłam za niego 29,93 zł plus wysyłka poprzez answer.com- skorzystałam wtedy z dodatkowego rabatu na już przeceniony produkt :)
C&A stacjonarnie
Tam miałam 20% rabatu wyciętego z gazety :) Kupiłam golf w paski, który jest przeboski. Mam takie same tylko czarne i turkusowe z tego sklepu i bardzo sobie je chwale. Kosztował 23,90 zł. Do tego również już 3 w mojej kolekcji sweter w szpic tym razem kolory ciemnoszarego za całe 30,30 zł oraz coś co kupuje raz w roku, czyli piżama. Zawsze jest to ten sam model góry koszulowej i spodni na długi rękaw i nogawki. Tym razem mam wersje granatową w kotki. W szafie mam także bordową w śnieżynki kupioną 2 lata temu, oraz szaro-błękitną w kwiatki z zeszłego roku. Ta obecna po rabacie kosztowała 31,90 zł.
H&M
W tym sklepie kupiłam długi sweterek /narzutkę w urocze groszki za 30 zł oraz sukienkę z dołem w literę A oraz a la żabotem za 60 zł. Obie rzeczy były przecenione o 50% lub więcej :) Sukienka leży jak marzenie, a sweterek śmiało zakładam na cokolwiek, co mam na sobie podczas cieplejszych jesiennych dni :)
sobota, 11 października 2014
Inglot Haul :)
Przedstawione poniżej rzeczy zostały zakupione podczas 2 wypadów na zakupy w zupełnie różne dni. Za każdym razem skorzystałam ze zniżki 20% .
Here are my last purchasings which I get after coming to the store 2 times on different days. Every time I bougt the products with 20% discount.
Here are my last purchasings which I get after coming to the store 2 times on different days. Every time I bougt the products with 20% discount.
zdjęcie 1/picture nr 1
- Podkład równoważący nr 26/ Cream Foundation shade 26
- Wkład do paletki Puder nr 14/ Face Powder shade 14
- Wkład Cień Pearl 393/ Eyeshadow shade 393 Pearl
zdjęcie 2/picture nr 2
-Wkład Cień Matte 337/ Eyeshadow shade 337 Matte
-Wkład Cień AMC Shine 135/ Eyeshadow shade 135 AMC Shine
- Puder ten sam co na zdj 1 z tym, że okrągły w opakowaniu z lusterkiem i gąbeczką/ the same Face powder as in picture 1 but with the packaging with the mirror and a little sponge
-Eyeliner w żelu w odcieniu czarnym nr 77/ Gel Eyeliner in the shade 77 which is black
For now I think I have everything that I have been wishing to have since couple of months and I don't need anything elese. I wonder when this state is going to end :D
środa, 8 października 2014
Week check 4
Mam małą obsuwę z tego rodzaju postami, ale postaram się to nadrobić :)
Samoprzylepne karteczki kupione na wyprzedaży w Biedronce- na zajęcia z dziećmi
Jedna z ulubionych herbat :)
W moim mieście likwidują sklep Glitter. Udało mi się kupić 2 klamry:każda za 1 zł (druga jest czerwona i wisi w łazience ;)) oraz zestaw trzech gumek/opasek do włosów za 1 zł :)
Gazetowy zestaw na październik :)
Kuchenny łup z biedronki. Książka za 12.99 zł. 2 Przepisy z niej już zrobiłam. Prawda, że jest słodka?
1 ułożone puzzle razem z moim J. 1000 części, seria WWF dostępna w Biedronce jeszcze niedawno. W sumie mam aż 3 pudełka ;P Super pomysł na jesienne długie wieczory.
Etykiety:
week check
poniedziałek, 6 października 2014
Wittchenowy zawrót głowy w Lidlu- torebki z akcji
Poszłam do Lidla w zeszłą sobotę i przeżyłam. Cudem chyba. Pozytywna strona tego zdarzenia jest taka, że jestem posiadaczką 2 pięknych torebek wysokiej jakości za śmieszne pieniądze. Śmieszne pieniądze?! Ktoś może się zdziwić, ale model tej czarnej mojej torebki ze zdjęć kosztuje w salonie firmowym 679 zł. Ja za swoją każdą zapłaciłam 249 zł. Także jednym słowem mówiąc była to okazja. Każda torebka jest wykonana ręcznie ze skóry cielęcej o wykończeniu saffiano. Nic im także nie brakowało. Napisy dobrze wszyte jak i podszewki, a wszystkie elementy metalowe były zabezpieczone. Dodatkowo jak zawsze w Wittchen dołączone były karty potwierdzające autentyczność oraz worki przeciwkurzowe.
Mogę także dodać, że te torebki z łatwością mieszczą A4 na czym bardzo mi zależało.
Teraz jak torebki wglądają na moich zdjęciach. Były one robione tabletem także jakość jak zwykle może nie powalać :P
Last Saturday I went to Lidl and I survive. Miraculously. The positive side of that situation is that I am now in possession of two gorgeous bags of high quality for little money. Somebody can say that 249 złotych are not little money. In my opinion 249 złotych for a big handbag made of genuine leather from famous polish brand is a bargain. In a Wittchen store the same model as my black one costs 679 złotych...The diffrence is huge. My 2 bags are made of a calf saffiano leather. For every bag there was attached a certificate card and a dustbag.
Bags also fit an A4 size which was that feature that I counted on the most.
Last Saturday I went to Lidl and I survive. Miraculously. The positive side of that situation is that I am now in possession of two gorgeous bags of high quality for little money. Somebody can say that 249 złotych are not little money. In my opinion 249 złotych for a big handbag made of genuine leather from famous polish brand is a bargain. In a Wittchen store the same model as my black one costs 679 złotych...The diffrence is huge. My 2 bags are made of a calf saffiano leather. For every bag there was attached a certificate card and a dustbag.
Bags also fit an A4 size which was that feature that I counted on the most.
sobota, 4 października 2014
Recenzja/Review- Inglot Kohl Pencil 01
Będąc 2 lata temu w Łodzi po raz pierwszy wybrałam się do jednego z tamtejszych centrów handlowych na przechadzkę :) Weszłam także do Inglota, pomimo tego, że w moim mieście jest ich sklep. Tam też zakupiłam po "namowie" Pana, który tam pracował Kohl Pencil 01, czyli konturówkę w kolorze czarnym. Poniżej co o niej sądzę.
When 2 years ago I was in Łódź for the first time i Went to the CC in this town and went to an Inglot store. I already had the store of this brand in my homecity but nonetheless I did go there. I bought there a Kohl Pencil 01-an eye pencil in black, after the recommendation of the man who worked there.
W sumie jest to już moje 2 opakowanie tej kredki. Mogę od razu na samym początku powiedzieć, że ją uwielbiam.
In general this product is my second one and I can say it now that i just adore it.
Plusy/Pros:
+bardzo intensywna czerń/the blackest black
+odporna na tarcie/friction resistant
+wygodna w używaniu/very comfy in using
+cena ok 20 pare złotych/ the cost of it is 20 sth złotych 7-8 $- prices in Poland
Minusy/Cons:
- da się natemperować tylko temperówką z Inglota za jakieś 6,90 zł, ją kupiłam, bo wiedziałam, że na pewno jak jedna się skończy kredka to kupię nową.
It can be hard to sharpen unless you have an...Inglot sharpener, which costs 6,90 złotych so it is sth about 2,30 $
Mogę szczerze polecić ten produkt komuś kto nie lubi eyelinerów w żelu lub pisaku czy pędzelku.
I can sincerely recommend this product especially for those of you who does not like gel eyeliners or products in a brush or marker.
When 2 years ago I was in Łódź for the first time i Went to the CC in this town and went to an Inglot store. I already had the store of this brand in my homecity but nonetheless I did go there. I bought there a Kohl Pencil 01-an eye pencil in black, after the recommendation of the man who worked there.
W sumie jest to już moje 2 opakowanie tej kredki. Mogę od razu na samym początku powiedzieć, że ją uwielbiam.
In general this product is my second one and I can say it now that i just adore it.
Plusy/Pros:
+bardzo intensywna czerń/the blackest black
+odporna na tarcie/friction resistant
+wygodna w używaniu/very comfy in using
+cena ok 20 pare złotych/ the cost of it is 20 sth złotych 7-8 $- prices in Poland
Minusy/Cons:
- da się natemperować tylko temperówką z Inglota za jakieś 6,90 zł, ją kupiłam, bo wiedziałam, że na pewno jak jedna się skończy kredka to kupię nową.
It can be hard to sharpen unless you have an...Inglot sharpener, which costs 6,90 złotych so it is sth about 2,30 $
Mogę szczerze polecić ten produkt komuś kto nie lubi eyelinerów w żelu lub pisaku czy pędzelku.
I can sincerely recommend this product especially for those of you who does not like gel eyeliners or products in a brush or marker.
Etykiety:
inglot,
kohl pencil 01,
recenzja,
review
czwartek, 2 października 2014
Autumn TAG
I "stole" the questions from Monica Hein and i tag everyone who wants to do this one :)
here is her blog http://villemo20.blogspot.com/2014/09/the-autumn-tag.html
1. Ok we're talking coffees - what's your favorite seasonal drink from Starbucks or another coffee shop? Ulubiony sezonowy napój z Starbucks lub innej kawiarni?
I don't drink coffe at all so... we can say that coffe is not my cup of tea! :)
W ogóle nie piję kawy. Jestem za to herbaciarą :)
2. Accessories - what do you opt for, scarf, boots, gloves? Akcesoria
3. Music - what's your favorite music to listen to during Autumn?
4. Perfume - what's your favorite scent for this time of year?
5. Candles - what scents will you be burning this season?
6. What do you love most about Autumn?
7. Favourite make-up look?
All brown shades that suit my green eyes and the immortal black eyeliner :) Pinkish blushes and rosy or nude lipsticks.
Wszystkie brązowe odcieńie, które pasują do moich zielonych oczu i nieśmiertelny eyeliner :) Różowawe róże do policzków oraz różane lub nude pomadki.
8. What are you looking forward to most in Autumn?
here is her blog http://villemo20.blogspot.com/2014/09/the-autumn-tag.html
1. Ok we're talking coffees - what's your favorite seasonal drink from Starbucks or another coffee shop? Ulubiony sezonowy napój z Starbucks lub innej kawiarni?
I don't drink coffe at all so... we can say that coffe is not my cup of tea! :)
W ogóle nie piję kawy. Jestem za to herbaciarą :)
2. Accessories - what do you opt for, scarf, boots, gloves? Akcesoria
I love scarves, hate buying boots and shoes and detest wearing gloves. Gloves are good only when it's freaking cold outside :)
Uwielbiam szaliki, nienawidzę kupować butów i nie znoszę nosić rękawiczek. Są one dobre tylko jeśli jest strasznie zimno na dworze :)
3. Music - what's your favorite music to listen to during Autumn?
My music picks do not depend on the season. My favourite music is heavy metal, rock and classical music.
Nie słucham muzyki według aktualnej pory rok. Moja ulubioną muzyka jest heavy metal, rock i muzyka klasyczna.
4. Perfume - what's your favorite scent for this time of year?
Yves Rocher So Elixir and the same brand Rose scent :)
Yves Rocher So Elixir lub z tej samej firmy Różany zapach
I adored Yankee Candle tarts but as soons as I realised that i'm getting a migrene after being in the room where the tarts are burning i do not use any kinf of scented candles or tarts :(
Uwielbiałam świece i tart Yankee Candle ale od kiedy odkryłam, że dostaje migreny kiedy przebywam w pokoju gdzie one się palą to nie używam ich w ogóle :(
6. What do you love most about Autumn?
This is my favourite time of the year. I don't why i love picking autumn clothes even more than spring/summer ones. I also enjoy the air , colour of the trees and long walks with my dog :)
To jest moja ulubiona pora roku. Nie wiem dlaczego wybieranie jesiennych ubrań sprawia mi więcej przyjemności niż tych na sezon wiosna/lato. Uwielbiam jesienne powietrze, kolor drzew i długie spacery z moim psem :)
7. Favourite make-up look?
All brown shades that suit my green eyes and the immortal black eyeliner :) Pinkish blushes and rosy or nude lipsticks.
Wszystkie brązowe odcieńie, które pasują do moich zielonych oczu i nieśmiertelny eyeliner :) Różowawe róże do policzków oraz różane lub nude pomadki.
8. What are you looking forward to most in Autumn?
Autumn clothing shopping! haha like also starting my fifth year of studies and preparing to writing an MA thesis :)
Jesienne zakupy ubraniowe! haha tak jak to, że własnie zaczął się mój 5 rok studiów i przygotowuję się do pisania pracy magisterskiej :)
Etykiety:
autumn tag,
tag
Subskrybuj:
Posty (Atom)